我要你的愛 ─ 魔幻月光(Magic in the Moonlight)

magic_in_the_moonlight_ver6_xlg

電影一開頭是黑畫面配上字幕卡。字幕卡使用Woody Allen作品招牌之一的「溫莎(Windsor)」字體。背景配樂則是Leo Reisman & His Orchestra 演奏的〈You Do Something To Me 〉:

 46876870-00b4-11e4-8a43-db18d12c768c_magic-in-the-moonlight
Directed By Woody Allen

You do something to me
你對我做了什麼?
Something that simply mystifies me
如此簡單地就讓我困惑
Tell me, why should it be
告訴我,為何如此?
You have the power to hypnotize me
你擁有力量使我神魂顛倒

Let me live ‘neath your spell
讓我活在的的咒語之下
*You* do that voodoo that you do so well
你,就是你對我施展了巫毒法術

D12_DSCF9159 (EW).JPG

老電影的開場手法,加上緊扣劇情的配樂,立刻就讓人跌入那個年代。
這齣電影的故事劇情十分簡單:一位自視甚高且傑出的魔術師愛上了他原本應該要揭發的女騙子靈媒。是個帶著復古浪漫基調的愛情喜劇。
看起來挺老套的,而且有些評論認為這部作品不過不失。

nerdspan-movies-magic-in-the-moonlight-stone-firth

但就算是這樣簡單的故事,由Woody Allen拍起來也絕對不馬虎。光是看戲中的佈景、色調、服裝還有配樂,一切都被安排的恰到好處。這就已讓人陶醉不已,更不要說還有斯文帥氣的柯林佛斯(Colin Firth)說的一口英國腔,以及漂亮迷人的艾瑪史東(Emma Stone)。

eadb7a7eca4f099d008ceb459288486291d37b4c

電影中個性不討好的的男主角加上中下階級的女主角的角色設定,很容易讓人聯想到一些經典的英國文學作品如《簡愛(Jane Eyre)》或是《傲慢與偏見(Pride and Prejudice)》。
這幾部作品都有一些很典型的戲劇元素:角色之間的階級落差,以及當中的角色塑造與表現都突出於他們自身階級常有的面貌。
舉例來說:簡愛跟伊麗莎白都不同於一般女孩、聰慧且有個人想法。而羅徹斯特先生(Edward Fairfax Rochester)與達希先生(Fitzwilliam Darcy)也是非典型紳士,他們教養良好但卻在某些時候比其他男士傲慢無理。
到現在的偶像劇或是通俗言情小說之中仍很常見這些方式,如此看來暮光之城(Twilight)其實也是「同一套但是不一樣」的故事。

5ac1d64b-7a1a-46b1-98a6-7a1ae0fd2d9c

每一位電影導演優有自己獨特的敘事語言。在我眼中(雖然我也就看過《午夜巴黎》以及本片而已)Woody Allen可以把看似普通的故事用細緻、優美且饒富氣質的方式表現。並且自然地賦予喜劇式一種輕快感,但在這之中又有讓人深思之處。
若要形容這種感覺可能要去看一下食譜。有些醬汁或是甜點做出來是比較輕盈的質地,但是優秀的主廚可以賦予其有深度的風味。

_TFJ0034.NEF

Woody Allen另一項招牌之一是碎碎念。看片中固執的男主角四處跟人爭論,到後面自己坐在椅子上獨白不斷自我說服,最終才流露真情。整個過程簡直就像在叨叨唸之中催生了一封觸動人心的情書。

真正的魔法不是跟靈界溝通或魔術手法,而是面對最不可能在一起的人時,竟然心兒蹦蹦跳。只要給我一個案示,讓我放下傲慢,開口承認:我要你的愛。

《魔幻月光(Magic in the Moonlight)》實在是醉人又美麗的小品,平易近人卻又雋永優雅,要做到如此需要的才是真功夫吶。

magic_article_story_large

發表留言